«Красный Север», г. Вологда, Вологодская область
Возможно, строки одного из самых знаменитых романсов — «Белой акации гроздья душистые» — родились на Вологодской земле, а их автором стал наш бывший коллега, 100 лет назад гордо носивший звание селькора газеты «Красный Север». Он публиковал свои сатирические стихи под псевдонимом Лапоть. Чтобы проверить эту гипотезу, местным и столичным исследователям пришлось провести целое расследование.
От «цыганского» до «пугачевского»
Триумфальное шествие романса по стране началось в 1976 году, после выхода на экран фильма «Дни Турбиных». Создатели фильма с самого начала не скрывали, что у «Белой акации» — давняя и запутанная история, а значившиеся в авторах поэт Михаил Матусовский и композитор Вениамин Баснер взяли за основу старинный народный романс, который в разные годы называли то цыганским, то маршевым, то пугачевским...
Последнее название в этом списке особенно примечательно. Романс приписывали «третьестепенному поэту А. А. Пугачеву» (цитата из книги историка музыки Виктора Гусева. - Прим. ред.). Но если в масштабах всего Советского Союза провинциальный поэт и был малоизвестен, то на Вологодчине Александра Пугачева, или просто Дядю Сашу, многие помнили.
Первый куплет «Белой акации» от Александра Пугачева:
Белой акации
грозди душистые
Вновь аромата полны,
Вновь разливается песнь
соловьиная
В тихом сиянии чудной луны!
Начало романса из фильма «Дни Турбиных»:
Целую ночь соловей
нам насвистывал,
Город молчал и молчали дома.
Белой акации гроздья
душистые
Ночь напролет нас сводили
с ума.
Выходец из зажиточной крестьянской семьи, которая славилась плотницким мастерством (отец Александра строил в Вологде дома «на заказ»), паренек рано покинул отчий дом и отправился странствовать. В 1905 году Александр Пугачев - помощник телеграфиста в Одессе, в 1907-м — разнорабочий в Екатеринославе (Днепропетровске). Вернувшись на Вологодчину, он по примеру отца плотничает, затем идет служить на почтово-телеграфную станцию, попутно продолжая писать стихи.
С 1913-го часто публикуется в «Вологодском листке» и «Северном эхе»...
Мелькает его имя в газетных хрониках и в ином качестве: Пугачев выступает на вологодских венчаниях как «свадебный адъютант», то есть поручитель со стороны жениха или невесты. И «его» брачующиеся, как правило, статусные люди — офицеры, сыновья дворян, дочь почетного гражданина Вологды... И если сам Пугачев не относился тогда к «сливкам общества», то был как минимум вхож в дома местной элиты...
Вот и его литературное творчество тех лет скорее не бунтарское, а лирическое. Хотя попадаются и довольно острые стихотворные памфлеты. Например, с критикой алчности владельцев модных тогда доходных домов, квартиры в которых сдавались за деньги.
Свои стихотворения Александр Пугачев нередко подписывал псевдонимом Лапоть, видимо, намекая на крестьянское происхождение. Позднее, в годы гражданской войны, он становится Красным Котелком — под такой подписью выходят его публикации в печатавшейся в Вологде газете VI Армии «Наша война». В 20-е годы Пугачев становится селькором (внештатным сотрудником) и активно сотрудничает с «Красным Севером». Всего в газете опубликовано более 60 его стихотворений на злободневные тогда темы — о потребкооперации, тунеядцах, борьбе с беспризорностью, о необходимости вступления в ряды «Осоавиахима»... Опознать автора помогает еще один псевдоним, появившийся у Пугачева в дореволюционную эпоху, — Дядя Саша.
К сожалению, век вологжанина оказался недолог. Во второй половине 20-х годов он заболел, отошел от литературных дел, а вскоре скончался.
В разных версиях
Летом 2022 года в «Красном Севере» вышел материал, посвященный архитектурному наследию семьи Пугачевых. Речь шла о сохранившемся большом деревянном особняке на улице Горького, 37, в Вологде. В начале ХХ века дом был возведен Александром Федоровичем Пугачевым для четырех сыновей, одним из которых и был будущий «красносеверец», а тогда еще «сын крестьянина-плотника из Боровецкой волости Вологодского уезда».
Этот материал появился во многом благодаря внучатой племяннице Дяди Саши — Ирине Смирновой, что волею судьбы уже в наше время также имела непосредственное отношение к областной газете.
В 90-х Ирина трудилась в «КС» корреспондентом, специализируясь на публикациях социальной тематики.
Позднее она же стала своеобразным общественным координатором различных исследований о творческом наследии Пугачева. Одним из таких исследователей был и остается вологодский краевед Денис Самойлов, сумевший оцифровать часть документов, хранящихся в областном архиве. Внесла свою лепту в изучение творчества Пугачева и сотрудник Российского государственного гуманитарного университета Ульяна Петухова, опубликовавшая в прошлом году научную работу, посвященную социальным аспектам песни «Белой акации гроздья душистые».
Совместными усилиями удалось установить, что впервые слова «Белой акации» были опубликованы в 1902 году в сборнике «Цыганские ночи» без указания авторства. Еще через год петербургская «Нотопечатня В. Бесселя и Ко» в серии «Цыганские песни» издала клавир романса «с партиями для тенора и сопрано». Тогда же появились нотные листы со словами и указанием их автора — «А. А. Пугачевъ».
Популярность произведения росла, множилось и число его исполнителей. Некоторые из них переделывали часть слов «под себя», что привело к появлению сразу нескольких версий «Белой акации». Одну из них и использовали Баснер с Матусовским в фильме «Дни Турбиных», еще раз основательно изменив и музыку, и слова. Сходство с оригиналом стало отдаленным, но оно все-таки есть.
За и против
Возможно, оригинал стихотворения Александра Пугачева можно найти в дореволюционных изданиях столичных газет или в книгах его стихов, если таковые издавались до 1915 года. Пока же доподлинно известно только то, что за два года до революции в Вологде вышла в свет его книга «Стихотворения». Ранее она считалась утерянной, но за последнее время исследователям удалось найти сразу три ее экземпляра, в том числе в национальных библиотеках Москвы и Санкт-Петербурга. Есть теперь такая книга и в областной библиотеке имени Бабушкина, подаренная фонду редких книг частным лицом.
Казалось бы, вот и доказательства, что автор первоначальной версии «бессмертного» романса - наш земляк. Но не все так однозначно. К моменту издания книги «Белая акация» уже вовсю звучала с патефонных пластинок. Если же взять за отсчет 1903 год, когда упоминание Пугачева впервые появилось на нотных листах, то поэту тогда было лишь 17 лет, а это все же рановато… Есть у скептиков и другой аргумент — параллельно с «нашим» А. А. Пугачевым жил в то время где-то в Подмосковье и его полный тезка, тоже поэт.
Однако указанный в биографиях Дяди Саши 1886-й год рождения считается условной датой, не подтвержденной записями из церковных книг. Кроме того, если второй «А. А. Пугачев» и существовал реально, о его творческом багаже достоверно не известно. Тогда как наш, вологодский поэт, оставил после себя и книги, и газетные публикации со стихами, в том числе и с теми, что, как и «Белая акация», также получили широкую известность. Большинство исследователей сходятся во мнении, что перу Дяди Саши могли принадлежать строки романса «Жалобно стонет ветер осенний» и песни «Шли по улицам Мадрида».
— Окончательно подтвердить или опровергнуть авторство Александра Пугачева в первоначальной версии «Белой акации», наверное, могла бы лингвистическая экспертиза, что вполне по силам специалистам из ВоГУ, а также вологодским историкам и музыковедам, — считает Ирина Смирнова. - В любом случае я не претендую ни на славу наследницы Пугачева, ни тем более на авторские гонорары. Главное, чтобы имя этого неординарного человека не кануло в забвение, чтобы и дальше стоял на прежнем месте Дом Пугачевых и чтобы как можно чаще звучали эти красивые романсы.
Максим Володин
0 лайков