Арс-Пресс

АЛИПОВА Светлана Анатольевна

БАГРОВ Роман Александрович

БАЛАКИРЕВА Наталья Юрьевна

БАЛДИЦЫН Василий Вячеславович

БАТЫРШИН Дамир Рафаилович

БЕЛОУСОВ Вячеслав Васильевич

БАШКИРОВА Мария Анатольевна

БОГОМОЛОВ Станислав Евгеньевич

БОНДАРЕНКО Наталья Кимовна

БУРАКОВА Наталья Михайловна

ВАСИЛЬЕВА Наталья Васильевна

ВАСИЛЬЕВ Владимир Львович

ВОХМИНА Лариса Николаевна

ГЕРАСИМОВ Алексей Ильич

ГИМЕЛЬШТЕЙН Александр Владимирович

ГОЛЬДБЕРГ Рафаэль Соломонович

ДУБИНСКАЯ Софья Борисовна

ДЮДИНА Татьяна Ивановна

ЕВДОКИМОВА Татьяна Васильевна

ЕФРЕМОВ Дмитрий Александрович

ЕФРЕМОВ Игорь Олегович

ЗАЙЦЕВА Галина Александровна

ЗАКИРОВ Марс Фаритович

ЗВЕРЕВА Стелла Борисовна

ЗЕЛИНЬСКА Наталья Алексеевна

ЗНАМЕНСКАЯ Наталия Анатольевна

ИВАНОВА Людмила Сергеевна

ИГНАТОВ Петр Иванович

ИГНАТОВА Наталья Николаевна

ИЛЬЮШЕНКОВА Наталья Евгеньевна

ИШМУХАМЕТОВА Галина Газимовна

КАЗАКОВА Ольга Николаевна

КАМИНСКАЯ Елизавета Юрьевна

КАПИТАНСКАЯ Галина Валерьевна

КАСАЕВ Алан Черменович

КАЧИН Валерий Александрович

КАШТАНОВ Олег Александрович

КОВАЛЕВА Лидия Юрьевна

КОЛЫВАНОВА Наталия Витальевна

КОРЧИГАНОВ Олег Владимирович

КОЩЕЕВ Лев Леонидович

КУЗОВА Ирина Юрьевна

КУЗЬМИНСКАЯ Надежда Александровна

ЛАЗАРЕВ Алексей Генрихович

ЛАМЕЙКИН Виктор Александрович

ЛАТЫШЕВ Александр Николаевич

ЛЕЗВИНА Валентина Александровна

ЛОБЫЗОВА Ольга Григорьевна

ЛОМТЕВ Александр Алексеевич

ЛОШКИН Сергей Леонардович

МАЙОРОВА Марина Владимировна

МАКАРОВ Ярослав Юрьевич

МАМХЯГОВА Людмила Ивановна

МАНЮК Анна Анатольевна

МЕРЛЯН Павел Степанович

МЕЛЬНИКОВА Людмила Николаевна

МИКРЮКОВА Татьяна Ивановна

МИХАЛЬЧЕНКОВА Наталья Ивановна

НЕЧАЕВ Алексей Николаевич

ОДИНАЕВА Гулчехра Хабибулаевна

ПАВЛОВА Елена Владимировна

ПАВЛОВСКИЙ Владимир Евгеньевич

ПИРОГОВА Людмила Ивановна

ПЛАХИН Игорь Юрьевич

ПОЛЯНИН Дмитрий Павлович

ПОТЯЕВ Александр Викторович

РАСТОРГУЕВ Юрий Александрович

РЕШЕТЕНЬ Виктор Владимирович

РОМАШИН Роман Викторович

РУДЕНКО Виктор Григорьевич

СЕВОСТЬЯНОВА Белла Анатольевна

СЕППЕРОВ Миназим Мевлетович

СКОРБЕНКО Александр Николаевич

СКРИПАЛЬ Сергей Владимирович

СМИРНОВ Василий Васильевич

СТАРИКОВА Оксана Анатольевна

СТАРИЦЫН Алексей Анатольевич

СТОЛПОВСКАЯ Наталья Сергеевна

СУЛТАНОВА Зульфия Набиевна

СЫСОЕВ Александр Алексеевич

ТЕРЕБУНОВА Александра Ивановна

ТОДОРЕНКО Ирина Владимировна

ТЮРИН Олег Игоревич

ФЕДОСЕЕВА Галина Филипповна

ЧЕКАЛОВА Любовь Леонидовна

ЧУДИНА Ольга Николаевна

ХАРИТОНОВА (БАРАНОВА) Татьяна Михайловна

ХАЮТ Леонид Александрович

ХРИСТОФОРОВА Мария Николаевна

ШЕВЦОВ Олег Леонидович

ШЕВЧЕНКО Надежда Игоревна

ШИРЯЕВ Сергей Валериевич

ШРЕЙТЕР Наталья Владимировна

ЮДИНА Елена Геннадиевна

ЮЖАНСКАЯ Вера Николаевна

ЯКИМОВ Сергей Сергеевич

ЯКУПОВА Венера Абдулловна

18.11.2018, 23:15

ПРЕСС-ТУР АРС-ПРЕСС В ВЕЛИКОБРИТАНИЮ
Пенни правит пятью домами

03.07.2017, 07:03
 
Дмитрий Полянин, главный редактор «Областной газеты» (г. Екатеринбург, Свердловская область), член Экспертного совета по региональным печатным СМИ при Минкомсвязи России, член АРС-ПРЕСС
 
 Так встретились. Дмитрий Полянин, Софья Дубинская, Филипп Диез и Пенни Браун в винотеке отеля RaithwaiteEstate. Фото: arspress.ru
 
Пенни Браун в конце ужина пригубила арманьяк выдержки 1848 года и пристально посмотрела на сидевших за вечерним столом гостей из России. «У вас есть увлечения?», — спросила она. У русских не принято делиться сокровенным, а само наличие хобби часто воспринимается как бессмысленное времяпровождение праздных людей. Но перед Пенни люди раскрылись.
 
Будет не верно и не точно сказать, что Пенни — властная. В слове «власть» есть большая доля насильственного подчинения одного человека другому. Эта статная женщина обладает влиянием другого рода, которое сродни положению пчелы-матки в улье. Она вроде бы ничего не делает сама, но даже случайные путники, останавливаясь в её отеле, если им повезёт встретиться с нею, безошибочно определят, кто в этом доме главный.
 
 
В ответ на откровенность гостей из России Пенни Браун рассказала о своём увлечении — ей нравится лепить эльфов.
 
Она могла бы надеть любой наряд, сделать любую причёску или не делать никакой, поэкспериментировать с макияжем — это всё вряд ли отразилось бы на её образе. Условности внешнего вида не имеют никакого значения для восприятия этого человека. Она вызывает доверие, но держит при этом королевскую дистанцию. В течение первых двух третей совместной трапезы идеально прозрачная, ледяная стена между хозяйкой ужина и собеседниками пропускает в обе стороны только слова и изображение. Идёт стандартный обмен любезностями, между пока ещё пустыми бокалами перекатываются вопросы из разряда «как дела», и все присутствующие старательно имитируют заинтересованное общение.
 
— Пенни, в последнее время террористы наносят удары по Англии. Лондон подвергся уже нескольким атакам. Насколько ваш бизнес чувствителен к этим терактам? Наверняка туристов становится меньше.
 
— В мире террористические акты происходят каждую неделю. Люди привыкают — это и плохо, и хорошо. Жизнь идёт своим чередом. Это сложно понять и принять, но мы продолжаем улыбаться.
 
На побережье Северного моря, в Уитби, где тихо и мирно течёт беседа, лондонские новости кажутся совсем далёкими. В столице Пенни Браун управляет мини-отелем, который находится в семи минутах ходьбы от Букингемского дворца — резиденции королевы Елизаветы II. Говорят, что когда-то госпожа Браун сама жила в Белгравии, в этом престижном районе Лондона, и сдавала свободные комнаты дома постояльцам. Она много ездила по миру, много училась и работала. Однажды ей пришла в голову мысль о том, что старые дома могут получить второе рождение, если их приспособить для проживания туристов. Она выбрала заметные исторические места Великобритании, нашла компаньонов и вместе с ними приобрела недвижимость в Эдинбурге, Уикхеме, Уэймуте и Йорке. Свои лондонские апартаменты она тоже полностью превратила в гостиницу.
 
Народная дипломатия
 
Отношения между Россией и Великобританией хорошими были только во времена страшных войн, мы были союзниками и вместе сражались с общим врагом. Трудно вспомнить момент в нашей истории, когда в мирной жизни мы были бы так же дружны, как тогда. Пока политики выясняют отношения, обычные люди имеют счастье общаться без условностей. «Областная газета» содействует этому диалогу и выражает благодарность главе Альянса руководителей региональных СМИ России Софье Дубинской за встречи с прекрасными людьми.
 
  
— Пенни, мне очень понравился дом главного редактора газеты в Эдинбурге. Вы сделали хорошее приобретение. Из моей комнаты был виден замок шотландских королей. Тишина в библиотеке бывшего хозяина дома просто изумительна. Хочется прислушиваться к шагам на старинной лестнице.
 
— Да, большой отель этого дать не может. Наши отели-бутики не только хорошо расположены, они позволяют постояльцам почувствовать себя местными жителями.
 
— А какой там был прекрасный комплимент в номере — бутылочка местного односолодового виски.
 
— О, это наша сумасшедшая итальянка Барбара. Она всегда что-нибудь придумает для гостей, — первый раз от души громогласно рассмеялась сдержанная хозяйка стола.
 
«О, это наша сумасшедшая итальянка Барбара (третья справа). Она всегда что-нибудь придумает для гостей». Фото: arspress.ru
 
— У вас очень английский смех.
 
— Вряд ли, ведь я из Уэльса, — ответила управляющая сетью отелей, как бы намекая на то, что толерантность и глобализация в списке её любимых слов не значатся. И тут же в холодной перегородке между собеседниками появились заметные проталины. То, чего не могут дипломаты, могут легко позволить себе простые люди — говорить правду.
 
Тем временем сомелье Филипп Диез наполнил бокалы прекрасным французским вином, в составе которого были, как он сказал, тринадцать сортов винограда.
 
В отелях госпожи Браун можно встретить любых иностранцев, но заметно, что подданные Её Величества составляют примерно половину гостей. Внутренний туризм в королевстве процветает. Многие местечки получили развитие благодаря тому, что жители промышленных и финансовых центров острова с удовольствием стали тратить свои деньги на познавательные поездки по стране.
 
 
На гостевой кухне отеля во время мастер-класса по приготовлению шоколадных трюфелей кондитер из Малайзии спросила: «Правда, что вы из России? Вы счастливы? У вас есть микроволновка?»
 
 
При том, что почти все британцы подчёркивают своё происхождение, будь то Уэльс, Шотландия, Ирландия или Англия, они с одинаковыми теплотой и гордостью говорят о правящей монаршей семье. Например, живо обсуждают, как трудно живётся принцам, которые с детства не могут открыто выражать на людях свои эмоции. Подданные переживают за королевичей и поддерживают их в стремлении быть хотя бы немного похожими на обычных людей. О политике постояльцы Пенни почти не упоминают. Единственное встреченное исключение — «Брекзит».
 
— Старая добрая Британия объявила о расторжении брака с молодым Евросоюзом? Не жалеете?
 
— Я была против выхода из ЕС. Цены заметно подросли. Но иногда надо подождать какое-то время, чтобы увидеть все плюсы и минусы принятых решений. Окончательное мнение можно будет сформировать, когда будут понятны последствия. Не следует торопиться с выводами, — Пенни недвусмысленно обозначила свою позицию и одновременно продемонстрировала признание воли большинства.
 
Команда российских журналистов, королева Пенни (в центре) и её принцесса Диана (третья справа). Фото: arspress.ru
 
Мистер Диез уже по второму разу обновил содержимое винных кубков. Обладательница шикарной винотеки с интересом изучала русских гостей и в этот момент чем-то напоминала одного из главных персонажей булгаковского романа «Мастер и Маргарита», который сидя на сцене Театра Варьете задавался вопросом — значительно ли изменилось московское народонаселение. Она бывала в России в 90-х…
 
— Мне показали в Москве какие-то помещения, в которых кровати стояли друг над другом (скорее всего, это были военные казармы или общежития. — Прим. ред.), и предложили сделать там дешёвую гостиницу, — вспомнила мисс Браун. — Тогда я сказала нет и уехала. Сейчас ваша страна очень изменилась.
 
Россия действительно изменилась. Сегодня уже не британская подданная изучает возможность вложения средств в московскую недвижимость, а гражданин России Владимир Кульчицкий инвестирует в Великобританию — гости дома редактора в Эдинбурге могут увидеть портрет партнёра компании госпожи Браун в конференц-зале гостиницы. Именно он оценил идею создания коллекционной сети мини-отелей и вкладывает деньги в её развитие.
 
Пенни правит пятью домами. У неё есть даже своя принцесса, главный менеджер по продвижению сети. Кстати, её зовут Диана, и она из России. На предложение поднять бокал за королеву, Пенни Браун встала и произнесла тост за единственную королеву Великобритании — Её Величество Елизавету II.
 

... а так расставались. Фото: arspress.ru
 
 
 
 
 
 Фотоотчет о путешествии российских журналистов в Лондон смотрите в нашем фотоальбоме на Flickr



Материал продублирован на сайтах:
 
 

Последние новости

17 ноября – день рождения Светланы Геннадьевны СЕНТЯКОВОЙ, экс-главного редактора газеты «Удмуртская правда» (г. Ижевск), члена АРС-ПРЕСС

17.11.2018 00:49 /
На этот раз - о «законе о самозанятых». Тут, кстати, и 100-летие со дня рождения «пионера-героя» Павлика Морозова накануне (14 ноября) случилось. Но почему такая аналогия?


16.11.2018 03:38 /
В 1947 году женщины и девушки составляли примерно 60% «личного состава» шахт.
Имена знаменитых забойщиков, ставших уже легендами, увенчанных многочисленными правительственными наградами, на слуху и сегодня. Но всегда ли было так, что мужчина-шахтер закрывал своей широкой грудью и Родину, и семью, давая на-гора тысячи тонн угля?


16.11.2018 03:33 /
Наступило 14 ноября. Начало торжественного вечера, посвящённого 100-летию Союза журналистов России, было запланировано на 18.00, но уже к пяти часам вечера к Центральному академическому театру Российской Армии начали стекаться гости, среди которых были наши коллеги из самых разных регионов страны, известные политики, общественные деятели, артисты, ветераны и многие-многие другие.

Интерес к событию был немалый - на мероприятие аккредитовалось больше ста журналистов, представляющих как российские, так и зарубежные СМИ.


16.11.2018 03:32 /
«Облгазета» продолжает проект «Вместе» и публикует самые интересные новости муниципалитетов за прошедшую неделю.


Архив новостей





АРС-ПРЕСС О воде земле и небе Текстовые миры Рунета