Арс-Пресс
19.10.2019, 08:00

НАВСТРЕЧУ ДРУГ ДРУГУ

ТЮТРИНА Галина Ивановна, главный редактор газеты «Кировская правда»

Народ в Китае трудолюбивый. Своими силами, своими руками - это можно считать их жизненным правилом. Правда, есть тут и другая сторона. Кустарные изделия, в изобилии заполнившие наш рынок, основательно подпортили репутацию качества китайских товаров. От людей, которые хорошо помнят изделия, приходившие в нашу страну в годах 60-х, не раз слышала сожаление: нынче такого нет. Да что там воспоминания. У меня самой есть махровое полотенце, доставшееся от мамы. От времени оно стало тонким, почти прозрачным, но ни одна из вытканных на нём роскошных роз до сей поры не выгорела и не полиняла.

Так вот теперь я могу с полной ответственностью свидетельствовать, что и сегодня Китай делает товары столь же высокого качества. В этом может убедиться каждый, стоит только познакомиться с изделиями корпорации по обработке мехов и кожи в городе Хайнин. Они знамениты на весь Китай. Неудивительно. Надо сделать над собой усилие, чтоб оторваться от созерцания шубок самых разных фасонов, расцветок, меха. Или покинуть салон дамских сумочек из тончайше выделанной кожи.

Конечно же, всё это сделано на предприятии с очень высокой технологией. 15 лет существует корпорация. Все эти годы старательно совершенствует своё мастерство. А вот сырьё закупают в Финляндии. В Китае нет своих зверохозяйств.

- Почему же не в России? - интересуюсь. Председатель правления корпорации господин Жэнь Юфа загадочно улыбается. С Россией они сотрудничают давно, 15 лет. Считают, что у нас очень перспективный рынок для меха. Собираются выставку открыть...
Однако вот сложностей в торговле с Россией многовато, согласований различных и... Что за этим многоточием, каждый судит по собственному опыту.

Но тем не менее шаги навстречу друг другу у наших стран есть, и серьёзные. В 2008 году товарооборот между нашими странами составил 50,8 млрд долларов США. Нынешний год объявлен в Китае Годом русского языка. На уровне руководства стран обсуждаются грандиозные проекты координации программ: подъём северо-востока страны - китайской и освоения Дальнего Востока - российской, изучается возможность оплаты в национальных валютах и т.д.
Ну, это дело начальства. Пока они судят-рядят, 82 пары китайских и российских городов, областей, провинций установили между собой побратимские отношения. Скажем, город Шанхай - побратим Санкт-Петербурга. Два года назад они обменялись группами журналистов. Не знаю, что написали шанхайские коллеги, но из материалов питерцев получилась увлекательнейшая книга. В Шанхае нам её подарили. Читаю с удовольствием, сверяя свои впечатления.

А в городе Цзясин работает китайско-российский центр, который занимается внедрением передовых технологий. Здесь тесно сотрудничают с Российской академией наук. Передовые технологии умело внедряются в практику. Центр установил прямые контакты со многими российскими научно-исследовательскими институтами, и сегодня в его разработке 17 проектов в различных сферах производства. Один из них - всестороннее использование сельскохозяйственных отходов. Нам показали плиту, точь-в-точь как древесно-стружечная. Но она оказалась сделанной из шелухи риса. По прочности ДСП не уступает, но экологически чистая, без всяких формальдегидов.

Продукцию вполне оценили мебельщики и уже используют её в своём производстве. Всё лучшее, передовое внедряется поскорее в жизнь - ещё одна особенность китайской экономики и серьёзная составляющая их успеха.

Вообще стремление к сближению с Россией видно. К примеру, китайцы задумали открыть телевизионный канал на русском языке. Это будет пятый международный канал центрального телевидения Китая. На английском, французском, испанском здесь уже идут передачи.
Зачем русскоязычный канал?

- Мы видим желание россиян больше узнать о Китае, - рассказывает директор канала.

Он знает, о чём говорит, ведь несколько лет прожил в России в качестве собственного корреспондента ЦТК. Прекрасно знает язык.
Сейчас подбирают будущих сотрудников нового телеканала. Желающих очень много, в том числе наших соотечественников. Вещание планируется, конечно, информационное. Из предполагаемых 16 передач информационных будет семь. Нам расскажут об экономике, бизнесе, культуре и других сферах.

- Мы сделаем лучший канал, - уверенно говорит его директор.
И в это веришь, наблюдая, как увлечённо строят новую студию, рассказывают о планах и задумках. Названа и точная дата открытия - 25 сентября нынешнего года.

Начало вещания на русском языке именно в этом году довольно символично. Нынче исполняется 60 лет установлению дипломатических отношений между Россией и Китаем. Я уже говорила, что китайцы умеют быть благодарными. Сменились поколения, но они помнят, какую огромную поддержку получила молодая китайская республика от СССР. И сегодня успешно работают предприятия, построенные и оснащённые советскими специалистами.

Всё это, конечно, слышать очень приятно. И вдвойне - прочувствованные слова благодарности за помощь нашей страны по ликвидации последствий землетрясения, которое ещё свежо в памяти. 40 самолётов с грузом, бригады спасателей, больше 1000 операций, сделанных российскими врачами, 1000 китайских детей, отдохнувших в детских санаториях и пансионатах России в прошлом году, 500 ребятишек, которые нынче отправятся отдыхать на Дальний Восток - это простых китайцев трогает до слёз.

Называя цифры и факты на встрече в МИД КНР, высокий государственный чиновник отметил: «Между нашими странами уже нет никаких проблем, которые мы не можем отрегулировать на основе взаимопонимания. Через вас я хочу передать пожелание процветания российскому народу».

Слушая всё это, мы с коллегами ужасно загордились. По нынешним временам не так часто приходится слышать за границей столь лестные слова в адрес нашей страны. Даже с поправкой на китайское гостеприимство, всё равно очень приятно.

А теперь о гостеприимстве. Всю поездку по стране нас опекали два ангела-хранителя - молодой, улыбчивый, вежливый, предупредительный государственный служащий Лян Тао и девушка-переводчица с именем, похожим на звон колокольчика, Лин Цзин. Их забота не казалась заметной, но мы всегда были отлично размещены, накормлены, заняты. За все дни - ни одной накладки! Вовремя приходил автобус, в кафе и ресторанах с нашим появлением будто разворачивалась скатерть-самобранка. Нас старались познакомить со всеми тонкостями китайской кухни.

Скажу честно: палочками есть не научилась, но держать правильно уже умею. Китайские блюда, наверное, куда удобнее есть палочками. В этом убеждаешься, видя, как ловко управляются ими наши хозяева. Столы, как правило, круглые, с поворачивающимся стеклянным кругом посередине. Вот он-то, этот круг, и заполняли разнообразными кушаньями. Тут тебе и мясо, тут и рыба, много морепродуктов, овощи, молодой бамбук, масса соусов. Почти к каждому блюду свой соус. Словом, верти круг, бери что хочешь. Но королём, точнее, королевой стола при любом разнообразии остаётся утка по-пекински. Она в самом деле божественна - мягкая, нежная, с золотистой кожицей - просто таяла во рту. Говорят, птицу эту специально выращивают в темноте, дабы мясо особыми качествами отличалось. Повар тоже не каждый её правильно приготовит и... разрежет. А режут её красивыми тонкими ломтиками, не толще колбасы, подают в специальных фарфоровых тарелках, сделанных в форме птицы.

Как правило, в каждом городе, в каждой провинции для российских журналистов устраивал приём начальник местной пресс-канцелярии. Это, по нашему разумению, подразделение, похожее на наш информационный департамент. Здесь уже угощали спиртными напитками. Кстати, китайцы пьют мало, и дарить им столь любимые у нас подарочные водки, коньяки, бальзамы считается ну не то что уж совсем дурным тоном, но не лучшим способом благодарности. Рюмочки ставят, ей-ей, не больше напёрстка.

Так вот хозяин приёма с такой маленькой рюмочкой и столь же маленьким графинчиком обязательно подходил к каждому гостю, говорил ему приветственные слова, наполнял рюмочку лёгким вином и предлагал пригубить. Это знак особого уважения к гостю. Правда, все наши хозяева приёмов уже после приветствия второго гостя хорошо запоминали русское слово «до дна!»

Конечно, кухня отличается от европейской. Она значительно легче. Практически нет жирной, тяжёлой пищи. Может быть, поэтому я не видела нигде толстых китайцев. И мужчины, и женщины стройны и подтянуты.

Пришлось ли попробовать пищи экзотической? Немножко. В древнем посёлке Ситан мы обедали в стилизованном под старину кафе. Мне очень понравилось мясо, приготовленное с ароматными специями. Съела, потянулась ещё, а тарелка уже «уехала» напротив.
- Что это за блюдо? - спрашиваю.
Коллеги пожимают плечами. Руководитель группы Андрей Ильяшенко, японист, прекрасно знающий Восток, много лет проживший в Японии, говорит:
- Это лягушка...
- Да-да, - кивнул Лян Тао, - вкусно, правда?
- Очень вкусно, - искренне подтвердила я, но больше попробовать не решилась.

Впрочем, это гастрономическое отступление не испортило впечатления от древнего китайского посёлка, который будто привёл нас во времена династии Мин, что правила Китаем более пяти веков назад. Но об этом, а также Великой китайской стене и удивительном городе Шанхае в следующем рассказе.

Последние новости

На форум приехали более 150 представителей коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. Это участники молодежных организаций, которые сохраняют культуру, поддерживают традиции и самобытность коренных малочисленных народов и работают над улучшением их жизни.
Энвиль Касимов, главный редактор газеты «Удмуртская правда»: «195 лет назад, 16 и 17 октября (4 и 5 октября по старому стилю) 1824 года император Александр I прибыл на Ижевский оружейный завод. Его встретил двуглавый имперский орёл, расправивший крылья над заводской башней, и алебастровые российские орлы, рыцарские латы и символы победы над французами, украшающие фронтоны заводского Арсенала, хранилища ижевского оружия. Именно оно помогло российской армии за 12 лет до этого одержать победу над казавшимся всей Европе непобедимым Наполеоном».
«Тюменская область сегодня» разработала курс лекций для студентов ТюмГУ, обучающихся по направлению «Журналистика». Занятия в рамках проекта «Школа журналистики» начались 16 октября. Лекторами выступают сотрудники редакции «Тюменской области сегодня», среди которых известные писатели и журналисты Леонид Иванов и Сергей Козлов.
«Вы их сразу увидите, они самые-самые», — сказали мне у входа в зал студенты, демонстрируя плакат в поддержку полюбившихся им Андрея и Насти из Саратовской области. Остальные ребята тоже подготовили таблички, флаги и плакаты — на днях огромный Дом культуры Чувашского государственного университета имени И.Н. Ульянова в Чебоксарах был полон активных болельщиков конкурса интеллекта, творчества и спорта «Мисс и мистер Студенчество России».
В Казани на площадке КРК «Пирамида» 14 октября состоялось XIII расширенное заседание Совета по предпринимательству при Президенте РТ. Мероприятие прошло под председательством Президента Республики Татарстан Рустама Минниханова.
Архив новостей





АРС-ПРЕСС О воде земле и небе Текстовые миры Рунета